Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anglo-Territorien
Anglo-Territorienne
Anglo-Ténois
Anglo-Ténoise
Anglo-territorien
Anglo-territorienne
Anglo-ténois
Anglo-ténoise
Franco-territorien
Franco-territorienne
Franco-ténois
Franco-ténoise
Territorien
Territorienne
Ténois
Ténoise

Translation of "ténois " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
anglo-ténois [ anglo-ténoise | anglo-territorien | anglo-territorienne ]

Anglo-People of the North [ Anglo-Northwester | Anglo-Nor'Wester | Anglo-North-Wester ]


Ténois | Ténoise | Territorien | Territorienne

resident of the Northwest Territories | Northerner


franco-ténois [ franco-ténoise | franco-territorien | franco-territorienne ]

Franco-People of the North [ Franco-Northwester | Franco-Nor'Wester | Franco-North-Wester ]


Anglo-Ténois [ Anglo-Ténoise | Anglo-Territorien | Anglo-Territorienne ]

English-speaking People of the North [ Anglo-People of the North | English-speaking Northwester | Anglo-Northwester | English-speaking Nor'Wester | Anglo-Nor'Wester | English-speaking North-Wester | Anglo-North-Wester | English-speaking-Northwesterner | Anglo-Northwesterner ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des décennies plus tard, Yellowknife continue de s'épanouir en tant que siège du gouvernement ténois, en partie grâce à cette importante étape.

Decades later, Yellowknife has continued to blossom as the seat of government for the Northwest Territories, thanks in part to this important step.


Les Québécois, les Acadiens, les Brayons, les Franco-Terre-Neuviens, les Franco-Ontariens, les Franco-Manitobains, les Fransaskois, les Franco-Albertains, les Britanno-Colombiens francophones, les Franco-Yukonnais, les Franco-Ténois et les Franco-Nunavutiens ainsi que les anglophones francophiles paient tous leurs impôts au gouvernement fédéral, dont une partie va à la CBC.

Quebeckers, Acadians and Brayons, together with francophones in Newfoundland, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, British Columbia, Yukon, Northwest Territories and Nunavut, not to mention francophile anglophones, all pay their taxes to the federal government, and some of that money goes to the CBC.


On se retrouve aujourd'hui avec une famille canadienne-française qui s'appelle les Fransaskois, les Franco-Colombiens, les Franco-Ténois, les Franco-Néo-Brunswickois ou les Acadiens — on parle même dans la nation acadienne.

Today the French Canadian family includes the Franco-Saskatchewanians, the Franco-British Columbians, the Franco-People of the North, the Franco-New-Brunswickers or the Acadians—some even talk about the Acadian nation.


Monsieur le Président, je pense qu'il faut viser à l'épanouissement du fait français en Amérique du Nord, en particulier au Québec, en Acadie, chez les francophones de Terre-Neuve-et-Labrador, également chez les Franco-Ontariens, les Franco-Manitobains, les Fransaskois, les Franco-Albertains, les francophones de la Colombie-Britannique, les Franco-Yukonnais, les francophones du Nunavut et les Franco-Ténois, pour les aider à combattre l'assimilation ethnoculturelle qui assaille autant le Québec — qui est 2 p. 100 de l'Amérique du Nord — que toutes ces communautés, qui vivent sous le joug de provinces anglophones, qui trop souvent ont abol ...[+++]

Mr. Speaker, I think that we should target the development of the French fact in North America, especially in Quebec, in Acadia, among the francophones of Newfoundland and Labrador and the Franco-Ontarians, the Franco-Manitobans, the Franco-Saskatchewanians, the Franco-Albertans, the francophones of British Columbia, the Franco-Yukoners, the francophones of Nunavut and the Franco-Ténois to help them combat the ethnocultural assimilation that assails both Quebec—which accounts for only 2% of North America—and all these communities living under the yoke of anglophone provinces, which too often have abolished their schools, with the result ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De la même manière, nos membres associatifs se sont concertés lorsque des fonds additionnels sont devenus disponibles, et ont convenu de prioriser certains projets au nom de la grande communauté des Franco-Ténois.

In the same way, our associate members consulted with each other when additional funding became available, and they decided to prioritize certain projects on behalf of the greater community of francophones living in the Northwest Territories.




Others have searched : anglo-territorien     anglo-territorienne     anglo-ténois     anglo-ténoise     territorien     territorienne     ténois     ténoise     franco-territorien     franco-territorienne     franco-ténois     franco-ténoise     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

ténois ->

Date index: 2024-01-05
w