Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commander control stick assembly
Commander control stick assy
Gunner's control box
Gunner's control console support
Gunner's control stick
Gunner's handle

Traduction de «gunner's control stick » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gunner's control stick | gunner's handle

manche de pointeur




commander control stick assembly | commander control stick assy

manche de chef de pièce


gunner's control console support

support de pupitre de pointeur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As soon as I was made an honorary gunner—I'm the only woman who's an honorary gunner of the 3rd Field Artillery Regiment—they brought in gun control.

Je suis la seule femme qu'on ait nommé membre honoraire du Troisième régiment d'artillerie de campagne, et immédiatement après, on a imposé le contrôle des armes à feu.


The minister's announcement will be totally hollow unless the federal government sticks to the April 2014 deadline for getting out controlling agreements, which are basically contracts by which someone other than the licence holder has control over the disposition of a fishing licence.

L'annonce du ministre sera totalement inutile à moins que le gouvernement fédéral ne respecte le délai d'avril 2014 pour l'établissement des accords de contrôle, qui sont essentiellement des contrats en vertu desquels quelqu'un d'autre que le détenteur de permis obtient le contrôle sur l'utilisation d'un permis de pêche.


I know you are very sincere on that, but my worry is that, despite that, people seem to have got the wrong end of the stick and the impression has got abroad – for instance, last week an article in the Financial Times said that ‘Schengen as well as the eurozone was disintegrating’ – that somehow the Commission is fairly relaxed about the reintroduction of internal border controls.

Je vous sais parfaitement sincère, mais je m’inquiète néanmoins, car l’opinion publique semble se fourvoyer à ce propos et l’impression selon laquelle, d’une certaine manière, la Commission ne voyait pas d’un trop mauvais œil la réintroduction de contrôles aux frontières internes s’est propagée. Ainsi, la semaine dernière un article du Financial Times indiquait que «Schengen, tout comme la zone euro, était en train de se désagréger».


For me the answer is clear. We need to show that the European Union is in control of events, that we have a course of action that we are sticking to, and that we speak with one voice and act as one.

Pour moi, la réponse est claire: nous devons montrer que l’Union européenne garde le contrôle sur les événements, que nous avons une stratégie à laquelle nous nous tenons, et que nous parlons d’une seule voix et agissons tous ensemble.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The establishment of the precise catch threshold from which controls will have to apply, whether it be 5, 10 or 15 kilos or some other yard stick, will depend on the kind of fish caught.

Le seuil exact de prises à partir duquel les contrôles s’appliqueront, que ce soit 5, 10, 15 kilos ou toute autre référence, dépendra du type de poisson pêché.


The question in Europe is often to know whether we are better with minimum standards that can be raised later on or whether we should stick with the status quo, which today means extremely varied standards of data protection, a lack of proper control by the European institutions, and bilateral negotiations on the exchange of data with third countries, which do not offer our citizens sufficient guarantees and can be performed without our consent.

La question est souvent en Europe de savoir si nous préférons des standards minimaux qui pourront être relevés par la suite, ou si nous préférons en rester au statu quo, c’est-à-dire aujourd’hui à des standards de protection de données extrêmement hétérogènes, à une absence de contrôle effectif par les institutions européennes et à des négociations bilatérales pour les échanges de données avec les États tiers qui ne donnent pas suffisamment de garanties à nos concitoyens et peuvent être effectués sans notre consentement.


The responsibilities of the Commission and of the Member States will be clearly defined in order to avoid overlaps and to ensure that the Commission sticks to its core activity of controlling and verifying implementation of the CFP rules by Member States.

Il conviendra de déterminer clairement les responsabilités de la Commission et des États membres afin d’éviter les doublons et de faire en sorte que la Commission mène à bien sa mission fondamentale de contrôle et de vérification de l’application des règles de la PCP par les États membres.


We must also be able to control our frustration – and God only knows how frustrated we are by this process, where we take one step forward and two steps back, and sometimes even two steps forward and three steps back. We must always begin again, pick up the pieces, maintain contact with both parties and use the carrot and stick approach – if you will forgive me using such a crude expression – as circumstances require.

Il faut aussi pouvoir maîtriser les frustrations - et Dieu sait s'il peut en avoir dans cette espèce de procession d'Echternach où on fait trois pas en avant, deux pas en arrière, et parfois deux en avait et trois en arrière - et faut toujours recommencer, reprendre le fil, ne jamais rompre le contact ni avec les uns, ni avec les autres, manier - excusez la crudité de l'expression - la carotte et le bâton, en fonction de ce que semblent commander les circonstances.


If in this perfect world we can't have two airlines and you're so worried about a monopoly, I want to ask you, sir, are you prepared.because you will have the big control stick.

Si dans un monde idéal, nous ne pouvons avoir deux lignes aériennes et que vous avez si peur d'un monopole, je voudrais savoir, monsieur, si vous seriez disposé.car vous aurez le gros bout du bâton.


Using the stick, or the control-based approach, the DFO manages the fishing effort by essentially doing three things: imposing regulations, establishing control systems and imposing sanctions.

L'approche de contrôle, l'approche du bâton: Le MPO gère essentiellement l'effort de pêche en faisant trois choses: en imposant des règlements, en mettant en place des systèmes de contrôle et en imposant des sanctions.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

gunner's control stick ->

Date index: 2024-01-21
w